2013年11月7日木曜日

Где можно развлекаться дешево целый день?

С октябри до ноябри каждый университет проводится фестиваль. Организуют продуктовой палаткой, проводится танец шоу и исполнение и так дали. Иногда известный артист проходит читать лекцию, иногда устраивается  конкурс мисс университета.


В выходные я ходила в фестиваль университета Шуто. Там близко от моего дома. Все можно войти. Я хотела бы вернуться к студенческим годам.. 

http://www.tmu.ac.jp/







12 件のコメント:

  1. Привет Харуна, меня зовут Николай мне очень понравился твой блог. Это очень интересно, мне всегда нравилась Япония. Было бы здорово если бы ты имела страницы в Русских социальных сетях. Хотелось бы с тобой пообщаться. P.S. в название месяца последняя буква ставится "Я", то есть не "октябри" а "октября" (июля, мая, января, ноября). Еще если ты описываешь время между двумя месяцами то между ними правильней использовать предлог "по", например не "с октября до ноября" а "с октября по ноябрь" или "с января по май". Предлог "до" можно использовать если ты сначала ставишь предлог "от", например "от октября до ноября"

    返信削除
    返信
    1. Здравствуйте, Николай! Очень рада, что вам понравился мой блог. (^O^) Спасибо большое за объяснение!

      削除
  2. Привет Харуна
    В выходные я ходила в фестиваль университета Шуто.

    В данном случае предлог "В" не используется.
    Обычно предлог "B" используют когда хотят показать направление(движение) внутрь ("Куда?").
    Например
    Я иду в горы
    Я иду в магазин
    Я ходила в кино (смысл в кинотеатр)
    Я ходила в театр
    Я ходилра в ресторан

    Вместо предлога "В" нужно использовать предлог "на" для того чтобы показать на "ЧТО?" или "КОГО?" ты ходила.
    Например
    Ходила на пляж
    Ходила на берег
    Ходила на концерт
    Ходила на фестиваль

    Надеюсь я вас не запутал своим объяснением.

    返信削除
    返信
    1. Привет, Roman! Спасибо большое!! Хорошо поняла:)

      削除
  3. ГДЕ МОЖНО НЕДОРОГО И ПРИЯТНО ПРОВЕСТИ ВРЕМЯ?
    С ОКТЯБРЯ ПО НОЯБРЬ В КАЖДОМ УНИВЕРСИТЕТЕ ЯПОНИИ ПРОХОДИТ фестиваль (???). Организуют ПРОДУКТОВЫЕ ПАЛАТКИ, ПРОВОДЯТСЯ РАЗЛИЧНЫЕ ШОУ-ПРОГРАММЫ С ТАНЦАМИ, [ИСПОЛНЕНИЕМ ПЕСЕН] (???), И ТОМУ ПОДОБНОЕ. Иногда известный артист ПРИХОДИТ ПРОЧИТАТЬ лекцию, иногда устраивается конкурс "Мисс университета".
    В выходные я ПОСЕТИЛА фестиваль университета Шуто. ОН РАСПОЛОЖЕН НЕДАЛЕКО от моего дома. ВХОД СВОБОДНЫЙ. Я ОЧЕНЬ СКУЧАЮ ПО студенческим годам...

    Post Scriptum. Не понятно, чему посвящен данный фестиваль, а так же, что имелось в виду под понятием "исполнение", (возможно исполнение песен или музыкальных композиций).

    返信削除
    返信
    1. Привет, Алексей! Спасибо большое!
      Наверно такие фесиивали проходят потому что университеты хотят известить о себе. Студенческие музыканты поют и исполняют.

      削除
  4. Привет, Харуна!
    Спасибо за блог ^_^
    Всегда вызывает огромное уважение, когда человек изучает и практикует иностранный язык. Ты молодец!
    Жду нового поста!
    Мария
    (。・ω・。)ノ♡

    返信削除
  5. Привет, Харуна, спасибо, что пишешь нам о Японии:3
    Жаль, что так мало фотографий с культурного фестиваля. Я уверен, что там можно было много всего интересного снять, а мы бы с удовольствием посмотрели.
    И по традиции я хочу поисправлять твои ошибки (  ̄ー ̄)φ__
    Например, в шапке блога нужно написать так: "Всем привет! Меня зовут Харуна. В этом блоге я пишу о повседневной жизни и быте японки. Если я напишу с ошибками, исправьте, пожалуйста, в комменте. Кроме блога, я снимаю видеоролики про Японию. Если вам интересно, посмотрите, пожалуйста:)" Исправь, пожалуйста, всё-таки это "лицо" твоего блога.

    Теперь немного подробнее про запятые, так как в русском языке с запятыми всё очень сложно, и многие русские часто сами не знают, где их нужно ставить, а где нет.
    1. Ты правильно сделала, что хотела выделить обращение запятой, но во фразе: "Всем привет!" нет конкретного обращения к кому-то определённому, поэтому запятая не нужна. Проще понять и запомнить это так: если стоит слово в именительном падеже (отвечает на вопрос: "Кто? Что?"), то это обращение, и запятая нужна. Примеры: "Друзья, всем привет!", "Всем привет, дорогие читатели!", "Привет, все!" (Кто? — друзья, читатели, все).
    Если же слова в именительном падеже нет, а только в дательном (отвечает на вопрос: "Кому? Чему?"), то запятая не нужна. Примеры: "Привет моим читателям!", "Всем привет!" (Кому? — читателям, всем).
    2. Если слово "пожалуйста" используется как вводное слово, обозначающее просьбу, согласие, ответ на благодарность и т.д., то оно всегда выделяется запятыми. Например: "Исправьте, пожалуйста, мои ошибки", "Заходите в мой блог, пожалуйста", "Большое спасибо! — Пожалуйста, я рада, что вам понравилось".

    Не подумай, что мы такие злые, сидим и придираемся к мелочам. Просто мы хотим довести твой язык до совершенства, чтобы ты приехала в Россию и сразу всех поразила идеальным знанием языка^_^
    Кстати, ты уже бывала в России? Планируешь ли поехать туда?

    返信削除
  6. Привет, Andrew! Спасибо большое ! Я поисправлю:)
    Я посетила в Россию несколько раз. Я хотела бы поехать туда, но пока не знаю когда. Потом напишу немного о себе.

    返信削除
    返信
    1. Привет Харуна.
      Я посетила в Россию несколько раз

      Мысль у вас правильная по поводу предлога "B", однако, глагол "посещать" хитрый его применяют обычно без предлогов, так как его смысл их уже содержит.

      Например.
      Я посетила театр (смысл: ходила в театр или была в театре)
      Я посетила кино (смысл: ходила в кино или была в кино)
      Я посетила лекции (смысл: ходила на лекции или была на лекции)
      Я посетила родственников (смысл: была у родственников или ходила к родственникам)
      Посетила мысль (смысл: ко мне пришла идя/мысль)

      Я хотела бы поехать туда ЕШЁ, но пока не знаю когда.
      А в этом предложении нужно добавить слово ЕЩЁ (в смысле ещё раз (もういちど), но слово РАЗ опускаем потому что мы уже указывали что были несколько раз)


      Я посетила Россию несколько раз. Я хотела бы поехать туда ещё, но пока не знаю когда.

      Старался объяснить как можно проще, надеюсь вам будет понятно и я не запутаю вас еще больше.

      Харуна вы сказали что расскажите немного о себе.
      У вас есть комната в японском стиле? Вы могли бы рассказать немного об современном укладе жизни японцев.

      削除
  7. Спасибо большое! К сожалению у меня нет комнаты в японском стиле(

    返信削除