Всем привет! Меня зовут Харуна. В этом блоге я пишу о повседневной жизни и быте японки. Если я напишу с ошибками, исправьте, пожалуйста, в комменте. Кроме блога, я снимаю видеоролики про Японию. Если вам интересно, посмотрите, пожалуйста:)
http://www.youtube.com/user/palcco7
2015年6月27日土曜日
любимый овощной магазин в центре Токио
в центре Токио рядом со станцией Таканава находится очень дешевый овощной магазин:)
поэтому я часто хожу:)
Привет! Каждый раз у тебя получается все лучше и лучше! Но все равно разберем пару ошибок.
в центре Токио рядом с (со) станцией Таканава находится очень дешевый овощной магазин:) поэтому я часто хожу:) (поэтому я часто хожу туда за покупками) Почему-то (А еще здесь) можно купить мороженое за полцены:))
"Почему-то можно купить мороженое за полцены." Мне кажется, если был вложен смысл "По какой-то причине (непонятной, удивительно, неизвестной)...", то я согласен принять исходное предложение как безошибочное.
Для Харуны: мы хорошо осваиваем любой иностранный язык, когда начинаем мыслить на нем.
Вот это "ice-cream" забавное - アイスクリーム. Иногда японский гораздо проще осваивать через английский, особенно, когда дело касается 外来語. В этом плане очень хорошее новое издание 新和英大辞典 - есть любая терминология.
Харуна-сан,я просто поражена!! У вас,в Японии,настолько всё классно,я не могу поверить своим глазам. Фото такие насыщенные,наполненные повседневной жизнью.Очень приятно смотреть на эти фото.Такое ощущение,что я сама побывала в овощном магазине в Токио. Спасибо,Харуна-сан!!!
Привет! Каждый раз у тебя получается все лучше и лучше! Но все равно разберем пару ошибок.
返信削除в центре Токио рядом с (со) станцией Таканава находится очень дешевый овощной магазин:)
поэтому я часто хожу:) (поэтому я часто хожу туда за покупками)
Почему-то (А еще здесь) можно купить мороженое за полцены:))
良いです!
"Почему-то можно купить мороженое за полцены." Мне кажется, если был вложен смысл "По какой-то причине (непонятной, удивительно, неизвестной)...", то я согласен принять исходное предложение как безошибочное.
削除Для Харуны: мы хорошо осваиваем любой иностранный язык, когда начинаем мыслить на нем.
Спасибо за исправление!
削除Разрешите принять исходное предложение.
Я не поняла почему продают мороженое в овощной магазине и это мне было интересно:)
Вот это "ice-cream" забавное - アイスクリーム. Иногда японский гораздо проще осваивать через английский, особенно, когда дело касается 外来語. В этом плане очень хорошее новое издание 新和英大辞典 - есть любая терминология.
返信削除Харуна-сан,я просто поражена!!
返信削除У вас,в Японии,настолько всё классно,я не могу поверить своим глазам.
Фото такие насыщенные,наполненные повседневной жизнью.Очень приятно смотреть на эти фото.Такое ощущение,что я сама побывала в овощном магазине в Токио.
Спасибо,Харуна-сан!!!
Спасибо большое за то, что вы хорошо понимаете мое впечатление:)
返信削除